اتفاقية الطيران المدني الدولي
آخر
اتفاقية الطيران المدني الدولي

اتفاقية الطيران المدني الدولي

 

اتفاقية الطيران المدني الدولي (اتفاقية الطيران المدني الدولي)، والتي سيتم تسمى فيما بعد اتفاقية شيكاغو، والأساس القانوني للطيران المدني الدولي. تم التوقيع عليه من قبل ممثلي الدول المتعاقدة 52 (دولة متعاقدة) في مؤتمر رؤساء الطيران المدني الدولي الذي عقد في شيكاغو (الولايات المتحدة الأمريكية) في 1944، اجتاز اتفاقية شيكاغو بنجاح اختبار الزمن ولا يزال حتى اليوم أساسا موثوقا لتطوير وتشغيل ثابت من الطيران المدني الدولي.

الأسباب الرئيسية التي أدت إلى الحاجة لتوقيع اتفاقية شيكاغو، تتعلق بتطور عمليات التنمية وصناعة الطيران، والمسافرين الدوليين وحركة البضائع من وسائط النقل المختلفة. ومن المقرر أن إعداد وخلال الحرب العالمية الثانية، التي تحيينها مشكلة المرور الجوي الدولي مظهر معين إلى حد كبير من هذه العمليات التطورية.

وبحلول أوائل 40 المنشأ من القرن العشرين. في مجموعة البلدان الصناعية في أنشطة النقل الجوي العالمي والطيران وصلت إلى المستوى الذي النجاح المستمر وعلى المنافسة في النقل الدولي مع وسائط النقل الأخرى يصبح من الصعب دون توحيد وتنسيق جهود الدول المعنية. شكلت شبكة واسعة من حركة المسافرين والشحن الجوي الدولي، والتي خلقت العديد من المشاكل ذات الطبيعة السياسية والتجارية والتقنية التي تتطلب موحدة، وفي الوقت نفسه مقبولة لدى غالبية القرارات في مصلحة الحفاظ على السلام في العالم.

يتم التعامل مع هذه المشاكل القضايا العالمية، على وجه الخصوص، مخاوف من إمكانية ظهور صراعات القانونية والاقتصادية عند تقاطع المحاكم حدود الدولة الهواء في وقت السلم، وحقوق ومسؤوليات (الفنية والتجارية) فيما يتعلق الشمس الرحلة من بلد واحد داخل أو عبر أراضي دول أخرى وكذلك قضايا خاصة الخدمات الجوية الدولية (على سبيل المثال، وصيانة مرافق الملاحة الجوية، وكثير منها تقع في مناطق ذات كثافة سكانية منخفضة). إمكانية حل هذه المشاكل من خلال اتفاقات بين شركات النقل الجوي أو على أساس اتفاقات دولية أو ثنائية منفصلة، ​​مثل الرابطة الدولية للنقل الجوي (رابطة النقل الجوي الدولية - IATA) - واحدة من أكبر المنظمات غير الحكومية في ذلك الوقت، أي خارج أممية شاملة .. قد استنفدت الاتفاقيات على مستوى الدولة. الطلب المكثف في تنظيم النظامية للعلاقة مع النقل الجوي، وخاصة من حيث التوزيع وتعزيز المسؤوليات بين الطرفين لأنشطة الطيران، مثل على الطريق السريع (الدولية)، وعلى الصعيد الوطني.

اتحاد النقل الجوي الدولي

وهكذا، على الأداء الفعال للنقل الجوي، أصبح توفير الظروف لتنميتها وتحقيق المنافع فيما يتعلق وسائط النقل الأخرى في حاجة ماسة جدا لوضع مبادئ توجيهية وقواعد شاملة من شأنها أن تضمن ما يلي:

  • مستوى كاف من الاتساق لتنظيم العلاقات النقل الجوي الناشئة بين الدول.
  • شروط مقبولة لجدوى هذه المبادئ والقواعد بأغلبية الدول؛
  • السلامة والكفاءة وانتظام النقل الجوي.
  • شروط عمل مستدامة وفعالة، فضلا عن تطوير فعالية وتحسين النقل الجوي الدولي.

لتطوير منظم للGA ومبادئ اتفاقية شيكاغو، وفقا لأحكامه تم إنشاء هيئة دائمة - منظمة الطيران المدني الدولي (منظمة الطيران المدني الدولي - منظمة الطيران المدني الدولي). في نهاية 2005 صدقت 189 دول اتفاقية شيكاغو التي هي أعضاء في منظمة الطيران المدني الدولي.

تخضع مجالات النقل الجوي الدولي لأحكام اتفاقية شيكاغو. المواد 96 لها تنشئ امتيازات والتزامات جميع الدول المتعاقدة.

وتنص المادة اتفاقية شيكاغو 37 لاعتمادها من قبل جميع الدول الموقعة على المعايير الدولية والممارسات الموصى بها (المعايير والممارسات الموصى بها - القواعد والتوصيات الدولية). وتشكل هذه المعايير مشترك (بدرجات متفاوتة من التفاصيل) مبادئ أساليب وإجراءات التنظيم الدولي والوطني للنقل الجوي، فضلا عن هيكلة التوحيد مقبول في بناء نظام للمسؤولية من أجل تعزيز وتنفيذ أنشطة الطيران على الصعيدين الدولي والوطني. في ممارسة التنظيم الدولي للمعايير الطيران المدني والممارسات الموصى بها تعتبر جزءا لا يتجزأ من اتفاقية شيكاغو. الحق لجعلها متاحة للICAO المجلس (مجلس).

منظمة الطيران المدني الدولي

لجعلها ملائمة للاستخدام، ويتم إصدار القواعد والتوصيات الدولية في شكل مرفقات اتفاقية شيكاغو (ملاحق لاتفاقية الطيران المدني الدولي). التيار

18 تغطي الملاحق المجالات الرئيسية لنشاط الجمعية العامة الدولية. تم اعتماد بعضها (على سبيل المثال ، الملحق 16) من قبل العديد من الدول كمعايير وطنية.

تكوين ملاحق اتفاقية شيكاغو للطيران المدني الدولي:

  • 1. إصدار شهادة للأفراد (ترخيص الأفراد).
  • 2. قواعد الجو.
  • 3. خدمة الأرصاد الجوية للملاحة الجوية الدولية.
  • 4. خرائط الطيران.
  • 5. وحدات القياس المستخدمة في العمليات الجوية والبرية.
  • 6. تشغيل الطائرات.
  • 7. علامات الطائرات الوطنية وعلامات التسجيل (جنسية الطائرات وعلامات التسجيل).
  • 8. صلاحية الطائرات للطيران.
  • 9. التيسير.
  • 10. اتصالات الطيران (الطيران الاتصالات)؛
  • 11. خدمات الحركة الجوية (خدمات الحركة الجوية)؛
  • 12. بحث والإنقاذ (البحث والإنقاذ)؛
  • 13. التحقيق في الحوادث (حوادث ووقائع الطائرات التحقيق)؛
  • 14. المطارات (المطارات)؛
  • 15. خدمات معلومات الطيران (الطيران خدمات المعلومات)؛
  • 16. حماية البيئة (حماية البيئة)؛
  • 17. الأمن: حماية الطيران المدني الدولي ضد أفعال التدخل غير المشروع (الأمن: حماية الطيران المدني الدولي ضد أفعال التدخل غير المشروع)؛
  • 18. نقل الآمن للبضائع الخطرة جوا (النقل الآمن للبضائع الخطرة جوا).

المواد الواردة في المرفقات على هيكل المنشأة. ويتكون كل طلب من مقدمة والتعاريف والمعايير والممارسات الموصى بها (القواعد والتوصيات الدولية) والتعديلات والإضافات والملاحظات والتطبيقات.

مقدمة يحتوي على معلومات تاريخية والمواد التفسيرية المتعلقة بتطبيق، جنبا إلى جنب مع تفسيرات بشأن أجزاء أخرى.

التعاريف شرح المصطلحات المستخدمة في الملحق، والتي لا قبلت معاني القاموس وتحتاج إلى شرح. تعريفات لا يكون وضع مستقل ولكن هو جزء مهم من كل القواعد والتوصيات الدولية، والذي يستخدم مصطلح (وبعبارة أخرى، فإن مضمون العبارات لا يكون دائما ملكا لل"قابلية" بين الوثائق)، منذ تغيير على المدى شأنه أن يؤثر على المواصفات.

وبالإضافة إلى ذلك تنشر الاختلافات بين الأنظمة الوطنية والقواعد والتوصيات الدولية، والتي تم إرسالها إلى إخطار منظمة الطيران المدني الدولي. يقع بالإضافة إلى ذلك في نهاية الملحق لاتفاقية شيكاغو. للراحة، في الصفحة الأولى من النص ملحق مطبوعة على ورقة من اللون الأحمر.

ملاحق تحتوي على مواد مجمعة بشكل منفصل للراحة ولكن تشكل جزءا من المرفق.

الملاحظات الواردة في نص المرفقات، عند الضرورة، لإعطاء معلومات واقعية أو ما يشير إلى الملاحق ذات الصلة في اتفاقية شيكاغو، جزء منها أنها ليست كذلك.

القواعد والتوصيات الدولية الملحق تحدد استخدام ملاحق اتفاقية شيكاغو.

أهم جزء من ملحق اتفاقية شيكاغو والقواعد والتوصيات الدولية. يتم اعتمادها من قبل مجلس منظمة الطيران المدني الدولي المتطلبات وفقا لأحكام اتفاقية شيكاغو.

المعيار - أي مواصفات الخصائص الفيزيائية والتقنية، والتكوين، العتاد، والأداء، والأفراد أو الإجراء، والتطبيق الموحد الذي هو ضروري لسلامة أو انتظام الملاحة الجوية الدولية والتي الدولتين المتعاقدتين سوف تتفق وفقا لاتفاقية شيكاغو. وهذا يعني أن مستوى يخضع ليتم التعرف على التنفيذ الموحد من المتطلبات الضرورية لسلامة أو انتظام الملاحة الجوية الدولية. ووفقا للممارسة افتتاحية المعتمدة في منظمة الطيران المدني الدولي في صياغة متطلبات باللغة الروسية في نص المعيار هو وضع الفعل في المضارع للمزاج دلالة. وقد طبعت المعايير في نص ملاحق اتفاقية شيكاغو في الخط العادي.

يتطلب المادة اتفاقية شيكاغو 38 أن الدول المتعاقدة إخطار منظمة الطيران المدني الدولي من أي اختلافات بين النظم الوطنية لوائح الطيران أو الممارسات الحالية والمعايير الدولية (القواعد والتوصيات الدولية)، الواردة في ملاحق اتفاقية شيكاغو وأية تعديلات عليها.

الممارسة الموصى بها - أي مواصفات الخصائص الفيزيائية والتقنية، والتكوين، العتاد، والأداء، والأفراد أو الإجراء، والتطبيق الموحد التي لا تعترف بها على النحو المرغوب فيه من مصلحة السلامة والانتظام أو كفاءة الملاحة الجوية الدولية والتي ستسعى للامتثال الدول المتعاقدة بموجب اتفاقية شيكاغو. وهذا يعني أن الممارسات الموصى بها - شرط أن يعتبر مرغوب فيه ولكن ليس إلزاميا. ووفقا للممارسة افتتاحية المعتمدة في منظمة الطيران المدني الدولي في صياغة متطلبات في النص الممارسات الموصى بها الروسية تطبيق الأفعال المساعدة "يجب" أو "ينبغي". تتم طباعة الموصى بها الممارسة في نص الملحق لاتفاقية شيكاغو في المائل مع إضافة كلمة "توصية".

لاحظ الفرق بين الممارسة الوطنية، وأوصت ممارسة منظمة الطيران المدني الدولي ليست إلزامية، ولكنها دعت الدول المتعاقدة على أن تخطر هذه الاختلافات في تلك الحالات حيث أنه من المهم لسلامة الملاحة الجوية.

القواعد والتوصيات الدولية - واحدة من الإنجازات التقنية الرئيسية منظمة الطيران المدني الدولي، وهو اعتراف الدول المتعاقدة ضرورة وجود مستوى معين من التوحيد القياسي لضمان سلامة وكفاءة وانتظام النقل الجوي. من المهم أن نلاحظ أن سياسات الايكاو الحالية على المعايير التي أدخلت حديثا تنفيذها في ممارسة فعالة ملزمة لاختبار تطبيقها في المستويين الإقليمي الثنائية و(أو).

اتفاقية شيكاغو والقواعد والتوصيات الدولية تشكل أساسا الأساس التنظيمي للنشاط HA الإطار التنظيمي الدولي الذي يحدد امتيازات والتزامات الدول المتعاقدة، والمبادئ العامة والمتطلبات والآليات (السياسات والإجراءات) لضمان الوفاء بالالتزامات، واستخدام شرف وصنع القرار على نظام التنظيم الدولي للالنشاط GA.

أحكام اتفاقية شيكاغو تنطبق فقط على VS1 المدنية (المادة اتفاقية 3).

في المادة 1 المبادئ الأساسية لاتفاقية شيكاغو، والذي يتألف في الاعتراف المتبادل لسيادة كاملة وحصرية من كل دولة متعاقدة على الفضاء الجوي فوق أراضيها. ومع ذلك، فإن 4 مادة من مواد اتفاقية شيكاغو ينص على استثناء GA سوء ​​المعاملة واستخدامها في أغراض لا تتفق مع أهداف الاتفاقية.

وتنص المادة اتفاقية شيكاغو 37 للتعاون بين الدول المتعاقدة من أجل تحقيق أكبر قدر ممكن من التوحيد في الأنظمة الوطنية للقواعد الطائرات والمعايير والإجراءات التي من شأنها تسهيل الملاحة الجوية الدولية وتحسينه.

عدم وجود تنسيق لوائح الطيران النظم الوطنية فيما يتعلق بتنفيذ القواعد والتوصيات الدولية، ويؤدي إلى ارتفاع التكاليف. في الوقت الراهن، ويهيمن على صناعة الطيران بنحو عشر ولايات. ومع ذلك، الموجودة في هذه الظروف والخصائص لا يمكن اعتبارها تمثيلا للعالم بأسره. لهذا السبب، منظمة الطيران المدني الدولي، كمنظمة تمثل جميع الدول المهتمة في تطوير طائراتها، ويجب أن تكون قادرة على حل مشكلة التنسيق العالمي لأنظمة لوائح الطيران الوطنية. وهذا سوف يقلل التكاليف وتوفير الظروف لإجراء آمن ومنظم وفعال من حركة المرور الجوي الدولي.

ويقدم الفصل الثالث (المادة 17-21) من اتفاقية شيكاغو للتسجيل الإلزامي للطائرات تحمل جنسية وتسجيل العلامات، والحفاظ على الدولة Reestra2 الطائرات المدنية وقواعد الدفع واستبعادهم من سجل الدولة، وكذلك

صف من الرسائل إلى الدول الأخرى ومنظمة الطيران المدني الدولي المتعاقدين لمرافق وتشغيل الشمس، وتقع في سجل الدولة.

الفصل الخامس من اتفاقية شيكاغو تنص على أن كل الطائرات العاملة في مجال النقل الجوي الدولي، وسوف يكون بالتأكيد وثائق السفينة الصادرة أو المعتبرة ملزمة من قبل الدولة، وهي مدرجة في سجل الطائرات. يجوز إنشاء وثائق إلزامية إضافية من الدول من تلقاء نفسها.

قدم القواعد والتوصيات الدولية ومفهوم "Gosudarstvoregistratsii الشمس"، التي تعد واحدة من المفتاح وضرورية من الناحية النظرية لوصف آليات التصدي الناشئة في العلاقات الدول المتعاقدة في مجال النقل الجوي الدولي، بما في ذلك القضايا التنظيمية صلاحية الطائرات للطيران والتحقيق في الحوادث (المادة 26 اتفاقية شيكاغو) .

وتنص المادة 39 من اتفاقية شيكاغو أنه في حال والقواعد والتوصيات الدولية عدم الامتثال على الطائرة أو أي من أجزائه، وكذلك أفراد القوات المسلحة من أفراد الطاقم، وقائمة من هذه التناقضات ومن المؤكد أن يكون عرض أو تطبيقها على المقابلة (الموجود على متن الطائرة) والشهادات والتراخيص. يحدد المادة 40 ضرورة مثل هذه القيود على مشاركة الشمس في مجال النقل الجوي الدولي.

وتنص المادة اتفاقية شيكاغو 68 على حق كل دولة متعاقدة إلى تخصيص المطارات والطرق للملاحة الجوية الدولية.

المادة 69-76 اتفاقية شيكاغو أحكاما وفقا لوالتي من خلال مجلس منظمة الطيران المدني الدولي يمكن أن توفر حلا للقضايا المتعلقة بالحفاظ على مستوى مناسب من تسهيلات الملاحة الجوية (بما في ذلك الراديو وخدمات الأرصاد الجوية) في كل دولة من الدول المتعاقدة إذا كانت لا تلبي متطلبات آمنة، العادية ، عملية فعالة واقتصادية للخدمات الجوية الدولية.

المادة 77 من اتفاقية شيكاغو تنص على أن مشغلي تعمل في مجال النقل الجوي الدولي في كل دولة من الدول المتعاقدة الى توفير تقارير مجلس منظمة الطيران المدني الدولي.

قدم القواعد والتوصيات الدولية أيضا على مفهوم أساسي من "دولة المشغل"، وهو أمر ضروري لتسليط الضوء على الكائنات التنظيم (بما في ذلك أصحاب المصلحة)، تحت الولاية القضائية للدول المتعاقدة. ويرتبط هذا المفهوم ارتباطا وثيقا بمفهوم "دولة التسجيل"، لا سيما فيما يتعلق بنقل المهام والمسؤوليات للحفاظ على LH بين دولة التسجيل للقوات المسلحة ودولة المشغل في حالة الإيجار، استئجار وتبادل VS1.

المنصوص عليها اتفاقية شيكاغو المواد 5-7 القضايا الأساسية المتعلقة بحقوق الصرف بين الدول المتعاقدة التي، مع ذلك، لا يؤثر على تبادل الحقوق التجارية.

وفي مؤتمر شيكاغو الدولية للطيران وحققت يرضي جميع اتفقا على تبادل حقوق المرور، ولكن في الفعل النهائي يتم تضمين أبعد من ذلك:

"الاتفاق بشأن عبور الحركة الجوية الدولية" ، الذي يحدد تبادل الحقوق غير التجارية في الحركة الجوية الدولية العادية على أساس متعدد الأطراف ، وعلى وجه الخصوص ، شروط القوات المسلحة أية دولة متعاقدة أن يطير أو على الأرض لأسباب فنية في إقليم الدولة المتعاقدة الأخرى.

"إن اتفاقية النقل الجوي الدولي"، والتي، ويضع من بين أمور أخرى الظروف للقوات المسلحة الرحلات الجوية بين دولة التسجيل وأية دولة متعاقدة أخرى.

حاليا، وقد تلقى التبادل البشري بين الدول المتعاقدة التنمية السليمة. وهي تمثل التنظيم: الحقوق التجارية ( "هواء الحرية")؛ المنافسة العادلة. تنظيم قدرات النقل الجوي الدولية؛ الآليات المتعددة الأطراف إقامة فارس والامتثال؛ نظم الحجز الكمبيوتر. تنظيم العمليات المشتركة وتجميع الرسائل. الإيجار، ميثاق وتبادل الشمس. انتقال محددة الأدوار والمسؤوليات بين الدولة تسجيل ودولة المشغل في حالة الإيجار، ميثاق وتبادل قبل الميلاد؛ ضوضاء الطائرات. التسجيل في الاتفاقيات والمعاهدات الدولية ICAO. البريد الجوي الدولي. مبادئ الهواء في بعض الأحيان.

مدونة ومقالات

الطابق العلوي